Bem-vindo(a)!
Este é o post que inaugura o Tradução na Prática, um blog destinado a tradutores profissionais e estudantes de tradução que gostam de dicas e sugestões práticas para seu trabalho diário do qual tanto gostam.
Como descrito na página Sobre o Tradução Prática, o objetivo deste blog é oferecer pequenas doses de informação prática e objetiva para tradutores profissionais bem como para estudantes de tradução e pessoas interessadas em línguas.
O conteúdo consiste principalmente na
publicação de links para fontes de terminologia disponíveis na internet e dicas e sugestões para simplificar o trabalho do tradutor em geral.
O autor sou eu, Deric Rocha, tradutor freelancer profissional de inglês e português, baseado no sul do Brasil, se especializando principalmente nas áreas de Educação, TI, Literatura, Química e Engenharia por meio da tradução de websites, livros, fichas e manuais técnicos, materiais didáticos, fichas de dados de segurança entre outros.
Os idiomas inglês e português serão o foco no conteúdo de terminologia, visto que são os meus idiomas de trabalho. No entanto, muitas outras informações são úteis também para tradutores de outros pares.
Sugestões são sempre bem-vindas. Espero que goste do conteúdo!
Boa tradução!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.